Momentos después de hablar por teléfono con Emily Kempf y Jason Balla, que forman dos tercios de la banda Dehd, nacida en Chicago, nos interrumpió un ternero recién nacido. Al llegar, Kempf hizo un paneo con la cámara de su teléfono para presentarlo y explicó que acababa de llegar hoy y que no, que no viviría dentro de casa durante mucho más tiempo. Al otro lado de la línea está su compañero de banda Balla, llamando desde el ático de su actual casa en Chicago. Los dos acaban de salir de Nueva York después de tocar una serie de espectáculos en apoyo de su último LP, Poesíaincluyendo un pop-up en Rockefeller Plaza y Maria Hernandez Park. “Básicamente termino arrastrándome porque gasto cada gramo de energía que tengo”, dice Balla sobre su resaca neoyorquina. En una pequeña pausa hasta que su gira estadounidense se reanude el mes que viene, Kempf y Balla recuperaron fuerzas para recordar algunas de sus experiencias más extrañas en la carretera, incluyendo orinar en público en una fábrica de leche de Boise y encontrarse descalzo en un ascensor con Marc Maron.
———
EMILY SANDSTROM: ¿Dónde están ahora? ¿Puedo obtener una explicación de la cueva?
JASON BALLA: Estoy en mi casa. Este es mi ático y es donde empaqueto todos los pedidos de mercancía.
SANDSTROM: Parece aterrador ahí arriba.
BALLA: Sí, en realidad. Mi casa estaba abandonada, así que hay muchos grafitis por todas partes. No sé si puedes verlos, pero son de cuando la gente hacía fiestas en los años ochenta. Mucha gente decía cosas como “Rico ama a María” y cosas así. Es bastante tierno, en realidad.
SANDSTROM: Emily, ¿dónde estás?
EMILY KEMPF: Estoy en Taos, Nuevo México. Acabo de tener un ternero y está en la casa conmigo.
SANDSTROM: Espera, ¿puedo tomar una captura de pantalla?
KEMPF: Mi perro le estaba ladrando. Bert está debajo de la cama aterrorizando a la vaca. Estaba durmiendo tranquilamente y ahora está allí de pie.
SANDSTROM: ¿Por qué compraste una vaca?
KEMPF: Tengo muchos animales. Tengo gallinas y caballos, y la vaca es la última incorporación. Llegó esta mañana. Estaba lloviendo, así que la traje adentro, aunque probablemente esté bien afuera.
SANDSTROM: ¿Qué va a pasar con él cuando salgas de gira? ¿Puede venir la vaca o no?
KEMPF: Así que siempre será así de grande, del tamaño de un perro, pero tengo un jardinero. Varias personas vienen a mi casa o a la casa rodante y cuidan de los miles de animales que tengo.
SANDSTROM: Eso es genial. Bueno, gracias por unirte a Tour Diary. Quería saber cómo era Boise, Idaho, porque siento que habría una extraña multitud de rock matemático. Como la antigua energía de Modest Mouse.
BALLA: En Boise se celebraba un festival llamado Treefort que supuestamente atrae a la gente que va al SXSW. Así que estaba un poco más lleno que los aficionados al rock matemático. Es una ciudad pequeña que ha estado en auge últimamente, supongo. También es uno de los primeros lugares a los que fui de gira y pasé por todos esos lugares de los recuerdos. La primera vez que fui allí, no tenía dinero y dormimos en el coche. Recuerdo que nos quedamos dormidos al lado de una fábrica de leche. Luego me desperté por la mañana y estaba orinando en el edificio justo cuando era la hora del cambio de turno, así que sonó un silbato y cientos de personas con batas de laboratorio aparecieron de la nada, mirándome. Fue entonces cuando me di cuenta de que, básicamente, soy basura.
SANDSTROM: Eso suena a castigo. ¿Te recibieron en la fábrica de leche? Probablemente no, ¿eh?
BALLA: No, me miraron mal y pensamos: “Salgamos de la ciudad”.
KEMPF: Espera, Jason, ¿no era este el festival en el que cada vez que entrabas al ascensor del hotel, había una persona famosa contigo?
BALLA: Oh, sí.
KEMPF: Jim Jarmusch estaba en el ascensor con él una vez.
BALLA: Sí, estaba entusiasmado con eso, pero luego también tuve una conversación divertida con Marc Maron en el ascensor y yo iba a comprar un trozo de pizza, pero no tenía zapatos porque solo estaba pasando de un piso a otro.
SANDSTROM: ¿Miró tus pies?
BALLA: No es que me haya dado cuenta, pero tal vez.
SANDSTROM: ¿Qué coméis cuando viajáis? ¿Quién de los tres tiene los hábitos alimenticios más repugnantes?
BALLA: Bueno, Emily come como una niña.
KEMPF: Tomaré un sándwich de mantequilla de maní y mantequilla de maní y, bueno, no sé si comer un tazón de semillas de chai sea cosa de niños, pero…
SANDSTROM: No, eso realmente ha evolucionado.
BALLA: Comes uvas, bayas, tostadas. Compota de manzana en paquetes individuales.
KEMPF: Sí, pero como sano, porque es muy difícil sentirse mal. No sé si alguno de nosotros come de forma desagradable, pero Eric y yo somos los que más pedimos DoorDash. He gastado miles y miles de dólares en DoorDash.
BALLA: Sí, claro. Nunca he pedido comida de DoorDash en mi vida.
SANDSTROM: ¿En serio?
BALLA: Sí. La comida favorita de Eric son las patatas y cada vez que vamos a Boise, siempre pide una pizza de patatas, porque está convencido de que es el único lugar donde se puede comer y, en realidad, es bastante buena.
SANDSTROM: Oh no, ¿qué es eso?
KEMPF: En realidad, está buenísimo. Es como si fueran patatas gratinadas en rodajas finas encima del queso. Está buenísimo.
BALLA: Es realmente bonito, sorprendentemente.
KEMPF: Y cuando nuestro técnico de sonido, Nate, está con nosotros, Taco Bell siempre es un presente. Pero nunca iríamos allí si él no estuviera en la camioneta.
SANDSTROM: ¿Qué pedirías en Taco Bell si eres alguien que come bien?
KEMPF: Me sale algo así como, es como una ronda y la tortilla gira alrededor y parece una…
SANDSTROM: ¿Ah, el Crunchwrap?
KEMPF: Sí, ésa. Me gusta.
STREAM DE ARENA: W¿Cómo es el fanático promedio de Dehd?
BALLA: Para el primer show que dimos este año, contratamos a una vendedora de merchandising y al final nos dijo: “Tenéis literalmente los fans más amables de todos los que he trabajado”. La gente está contenta y dispuesta a bailar.
KEMPF: Son puros de corazón incluso si hay maldad en sus vidas, ¿entiendes a qué me refiero?
SANDSTROM: Sí.
KEMPF: Están los adolescentes o veinteañeros y luego está un hombre de 60 años que dice: “No me ha gustado ninguna banda desde Led Zeppelin, pero ustedes son increíbles”.
SANDSTROM: Impresionante. Bueno, hablando de eso, ¿has tenido alguna interacción divertida con los fans? ¿O alguna terrible?
KEMPF: A veces la gente llora y cuenta historias de amor muy interesantes. Esa es mi favorita, cuando dicen: “Lo puse en una lista de reproducción cuando estábamos coqueteando y luego nuestra primera cita fue en tu show”. Es como, oh Dios mío. Estamos en el corazón de los corazones.
SANDSTROM: Qué dulce. Serían una buena banda para una primera cita. ¿Tenéis algún ritual previo a un concierto?
KEMPF: Tomo un trago de Red Bull y hago 10 flexiones, y ahora, de manera más saludable, tomo mucho té caliente y luego hago las 10 flexiones. Las flexiones de brazos activan mi sistema cardiovascular y me hacen sentir fuerte, preparado y fresco.
BALLA: Ella solía estar en una fase en la que escuchaba a este entrenador y hubo un día en el que estábamos tocando en un show con Stephen Malkmus de Pavement, pero todas las salas verdes no estaban completamente equipadas, así que todas las salas estaban conectadas y todos podíamos escuchar al entrenador diciendo: “Sí, chica, cógelo, sí”.
SANDSTROM: Me encanta. Obviamente, sería fantástico tocar con Stephen Malkmus, pero ¿tenéis otra persona soñada con la que tocar o para la que abrir un concierto en el futuro?
BALLA: Solíamos abrir conciertos para artistas como Britney Spears o RX Nephew. Me gusta su estilo extraño.
KEMPF: Bert, detente. Éste quiere matar a la vaca.
SANDSTROM: ¿Puedo volver a ver la vaca?
KEMPF: Bert, deja de hacerte el raro. Soy tu nuevo hermano.
SANDSTROM: Perdón, podemos retomar la entrevista. Pero ¿comes carne?
KEMPF: Sí, como carne para tener energía.
STREAM DE ARENA: MMi última pregunta era sobre Nueva York. Me gustaron las fotos de ustedes pasando el rato aquí. ¿Cómo es la gente de Nueva York?
BALLA: Me encanta. Quiero decir, todo el mundo ha venido mucho y, sinceramente, he estado en muchos espectáculos de Nueva York donde la gente es como estatuas o algo así, pero la gente se deprime en nuestros espectáculos.
KEMPF: Sí, nunca hay nadie esperando.
BALLA: Cada vez que vengo a Nueva York, básicamente termino arrastrándome porque gasto cada gramo de energía que tengo.
SANDSTROM: Por supuesto.
BALLA: Pero estoy bastante obsesionado con ello, honestamente.
SANDSTROM: Cuando no están haciendo música, ¿qué hacen en la ciudad?
KEMPF: Me alojo en el hotel y recibo muchos mensajes de DoorDash. Pero esta vez fui a ver un espectáculo de Broadway que trataba sobre las mujeres y el movimiento sufragista. En realidad, no me gustan mucho los musicales, pero me hizo llorar. El poder femenino era fuerte en esa sala.
SANDSTROM: Eso es increíble.
BALLA: Cuando voy allí, tengo que pedir al menos una o dos cosas a un vendedor ambulante. Y me encanta viajar en tren. También estuve en un bar llamado Marshall Stack, que lleva el nombre del amplificador de guitarra. Las dos veces que fui, casi no había nadie, así que fue un bar increíble al que ir en Manhattan. Y el camarero es muy agradable.
SANDSTROM: ¿Quieres contarnos qué hizo el tercer miembro en Nueva York, ya que no puede defenderse por sí mismo en este momento?
BALLA: Siento que jugó mucho a videojuegos esta vez.
KEMPF: Sí, estaba jugando videojuegos y pidiendo DoorDash.