Christopher Makos y Honey Dijon intercambian conocimientos sobre Warhol en la exposición Andy in Oz de Free People

Arte

Publicado por Javier

Christopher Makos y Honey Dijon intercambian conocimientos sobre Warhol en la exposición Andy in Oz de Free People

En 1976, cuando Cristóbal Makos Cuando visitó el Museo Whitney de Arte Estadounidense y un amigo le presentó a Andy Warhol, éste se quedó perplejo, creyendo que acababa de encontrarse con un fantasma. Casi una década antes, Warhol había sido víctima de un intento de asesinato fallido, que Makos había malinterpretado como fatal. Sin embargo, allí estaba Warhol, muy de carne y hueso, tendiéndole una mano delicada a Makos, que entonces tenía 28 años, y una invitación para que se uniera a él para pasar una noche en Max’s Kansas City. Aunque Makos finalmente rechazó la oferta de Warhol de tomar una copa, ese encuentro inicial es emblemático del tipo de trabajo que Warhol y Makos finalmente crearían juntos en los años siguientes, gran parte del cual se puede ver en Andy en Ozuna nueva exposición comisariada por Entrevista y Traído a la vida en asociación con Gente libre.

En apoyo a la marca con sede en Filadelfia Creative Spirit Fund, un programa que promueve la defensa del arte en la educación pública temprana, La exposición muestra a Warhol tal como se presenta ante la cámara de Makos: flexionando los músculos en el gimnasio; posando contra fondos sin costuras en posturas extrañas; batiendo coquetamente las pestañas con un mohín de color arándano. Como describe Makos, los retratos están muy elaborados en un esfuerzo conjunto por crear personajes dispares y jugar con la percepción y los estereotipos. Warhol no era un modelo de moda tradicional, pero se convirtió en un tipo musculoso y apuesto en El ojo de Christopher. Y aunque el Entrevista El fundador no fue originalmente Fotografiadas en color hace tantos años, las obras de la exposición han sido remasterizadas digitalmente en technicolor para agregar un nuevo toque colorido a los retratos icónicos de Makos.

El viernes pasado, nuestro editor en jefe, Mel Ottenberg, visitó el espacio de exposiciones de West Village, abierto hasta 7 de noviembrepara recorrer el espectáculo con Makos y un invitado sorpresa que pasaba por allí, nada menos que la mundialmente conocida DJ y estudiosa de Warhol, Dijon con miel.—MITCHELL NUGENT

———

CHRISTOPHER MAKOS: Me alegro mucho de que estés de paso. ¿No sabías nada de esto?

HONEY DIJON: Acabo de ir a CO Bigelow a comprar unos medicamentos. Iba caminando por la calle 8 y pensé: “¿Makos?”. Es un momento típico de Nueva York.

MEL OTTENBERG: Para todos nosotros.

MAKOS: Estábamos hablando de Rodrigo Vijande, el hijo del marchante de arte español, que está haciendo un documental sobre toda esa gente que formó parte de La Movida: Miguel Bosé, Ágatha Ruiz de la Prada, Bibi Andersen, ese grupo. Y voy a mostrar 18 imágenes alteradas de Warhol. Es un juego con la idea de la identidad.

DIJON: Conozco toda la historia de todo esto.

OTTENBERG: Soy un completo analfabeto comparado con ella en todas las cuestiones de Nueva York.

Andy en Oz

MAKOS: Entonces (las fotos de travestis de Andy Warhol) se basaron en la colaboración de Marcel Duchamp y Rose Sélavy Man Ray de 1921. Man Ray era el fotógrafo, y tanto él como Duchamp eran surrealistas. No había nada más surrealista en esa época.

DIJON: Se trataba de jugar con la identidad.

MAKOS: Sí, y Salvador Dalí solía cenar siempre en el St. Regis y le encantaba estar rodeado de transexuales. Siempre tenía las más bellas…

DIJON: Potasio.

MAKOS: Sí, Potassa era la estrella.

DIJON: De hecho, toco un Bill Bernstein Potassa al final de la noche en Studio 54 con Kid Creole. Lo tengo en mi casa.

MAKOS: Vaya, debes ser bastante fabuloso.

OTTENBERG: La miel es fabulosa.

DIJON: Todo el arte que colecciono es de entre 1977 y 1985. Ese es mi objetivo.

OTTENBERG: Tienes que ir al estudio de Chris.

DIJON: Lo sé y le preguntaría por su reloj.

MAKOS: ¿Ella conoce la historia? Odio que me hayas recordado esto.

OTTENBERG: Espera, cuéntanos la historia.

MAKOS: Yo presenté a Jon Gould y Andy Warhol. Andy y Jed Johnson se separaron y Andy estaba deprimido, así que me pidió que lo ayudara a encontrar un novio. Recuerdo haber escuchado eso muchas veces en mi vida. Hombres mayores me preguntaban: “¿Puedes ayudarme a encontrar un novio?”.

OTTENBERG: Chris era una gran belleza en ese momento.

DIJON: ¿En qué época? La belleza cambia.

OTTENBERG: ¿Pero fue así como entraste con ellos, porque te ves tan bien?

DIJON: También era un buen fotógrafo. Todo el mundo entra porque es bonito, así es como funciona.

MAKOS: “No juzgues un libro por su portada”. Lo siento, no. Antes de llegar a las páginas, todo el mundo mira la portada.

christopher makos miel dijon

OTTENBERG: Entonces este viejo Andy Warhol te pide que le busques un nuevo chico.

MAKOS: Entonces fui a Jacques Morali No puedo parar la música Inauguración en 1978.

DIJON: Oh Dios mío.

MAKOS: La fiesta fue en el Lincoln Center y conocí a Jon Gould, que en ese entonces era el vicepresidente de promoción o algo así. Y pensé: esto es perfecto. Es alto, moreno… No pensé que fuera guapo.

OTTENBERG: No, pero el aspecto era bueno.

DIJON: Ese aspecto era muy Perry Ellis.

OTTENBERG: Bueno, él siempre fue muy…

DIJON: AVISPA.

OTTENBERG: Un chico blanco de Connecticut.

DIJON: Una buena familia. Eso identidad.

OTTENBERG: ¿Funcionaba? ¿O intentaba serlo?

MAKOS: Sí. Andy se enamoró de él. Pero mi reloj favorito en ese momento era el Jaeger-LeCoultre Reverso, que era un reloj de aspecto espectacular. Me dijo: “Si me consigues un novio, te regalaré el reloj”. Así que le conseguí el novio y le dije: “Es hora de pagar”. Me dijo: “Bueno, todavía no ha pasado nada”. Le dije: “Cariño, solo puedo llevarlos a la cascada. No puedo obligarlos a sorberlo”.

DIJON: Eso no estaba en el contrato.

MAKOS: Bueno, desde entonces he aprendido más sobre mis contratos. (Risas)

Andy en Oz

OTTENBERG: ¿Cómo conociste a Andy Warhol? ¿Cómo llegaste allí?

MAKOS: En 1976 lo conocí en el Museo Whitney, cuando hacían una retrospectiva. Dotson Rader, el escritor, me había acompañado.

OTTENBERG: ¿Cuándo se te ocurrió la idea de hacer esto en color?

MAKOS: Hace seis meses.

OTTENBERG: ¿Hiciste los colores de memoria?

MAKOS: Sí, por supuesto. Los jeans siempre eran de ese color. Andy tenía una corbata.

OTTENBERG: Esa fue la única corbata que usó. ¿Era una corbata cara?

MAKOS: No. Siempre fue una corbata de mierda.

DIJON: Creo que es Brooks Brothers.

MAKOS: Tienes toda la razón.

OTTENBERG: La camisa es de Brooks Brothers y los jeans de Levis. Chica, quítate mi trabajo. Honey Dijon es la nueva editora en jefe de Entrevista. (Risas) Entonces, ¿dónde filmaste ésta?

MAKOS: Eso fue en la parte de atrás de la fábrica en el 860 de Broadway. ¿Has estado en el 860 de Broadway?

OTTENBERG: Bueno, cariño, nunca fui a la fábrica de allí. Era solo un bebé.

DIJON: Esto está en Central Park, ¿no?

MAKOS: No, eso está en el Bois de Boulogne en París.

DIJON: Oh, voy a correr allí en París.

MAKOS: Todas las grandes ciudades tienen este color, y siempre es el mismo. Cuando empezamos a investigar, buscábamos en Google todos los lugares en los que habíamos estado. Yo conocía el color de piel de Andy y su pelo, pero cuando empezamos a remasterizar, fue como coger los primeros álbumes de los Beatles y remasterizarlos en pleno estéreo.

DIJON: Me encanta esa. Es muy buena.

OTTENBERG: Realmente está intentando modelar. Está dando a Zoli ese aspecto.

MAKOS: Entonces la historia es que cuando Netflix estaba haciendo el Diarios de Andy Warhol Documental, consiguieron la licencia de un montón de mis fotografías. Así que tuve que empezar a mirarlas, y aunque siempre dije que no podía hacer más libros de Warhol, me di cuenta de que tenía cinco o seis sesiones fotográficas diferentes de Andy como modelo para su portfolio. Sony se puso en contacto con nosotros en la Factory y nos dijo que queríamos que fueras un portavoz. Fred Hughes no sabía cómo ponerle precio, así que dijo, vamos a ponerte como una reserva especial en Zoli o Ford. Así que hicimos estas sesiones fotográficas, y este es Andy como modelo.

DIJON: Esto es genial.

MAKOS: Pero todo tiene que ver con sus manos. Si te fijas bien, no sabía qué hacer con ellas. Era totalmente torpe. Pero salió ese libro, que se llama Portafolio de modelos de Andy.

DIJON: ¿Hay un libro de eso?

OTTENBERG: Sí. Salió el año pasado.

MAKOS: Fue un proyecto divertido porque siempre que hago mis libros sobre Warhol, los hago en orden cronológico. Desde la primera foto que le hice hasta la última. El libro de modelos es igual, hasta los últimos retratos de él, en los que Tom Savini, que hace todas las películas de terror, hizo de Andy un zombi.

Andy en Oz

OTTENBERG: ¿Quién te llamó para decirte que Andy quiere que le tomen una foto?

MAKOS: Nadie. Nadie llamó nunca en nombre de Andy. No había ningún asistente. Siempre estábamos en la Factory o regresando de Londres o París y él decía, vamos a hacer una sesión de fotos, o yo lo decía.

OTTENBERG: Siempre quise preguntarte cuánto tiempo te llevó hacer la serie de drag. Me dijiste que se tomaba el maquillaje muy en serio. ¿Quién lo maquilló?

MAKOS: Tuvimos una maquilladora teatral. Cogió goma de mascar, la apretó y la pintó de blanco. Así que teníamos la cara completamente blanca y luego la pintamos.

OTTENBERG: Ah, vale. Y recuerdo que me dijiste que el maquillaje estaba muy bien pensado. Es un look de maquillaje y luego…

MAKOS: Hay cinco pelucas diferentes.

OTTENBERG: Esta es la peluca que tienes en tu oficina, ¿verdad?

MAKOS: Correcto.

OTTENBERG: ¿Todos eran de la calle 14?

MAKOS: (Risas) Ninguno de ellos era de la calle 14. Era como Jean Pierre en la calle 57.

DIJON: Son caros.

OTTENBERG: Escucha, puedo parecer millonario con una peluca de la calle 14. Tal vez Andy Warhol no pudiera.

MAKOS: (Risas) En primer lugar, la Calle 14 no era tan elegante.

OTTENBERG: La calle 14 es ahora demasiado elegante. Las pelucas son demasiado elegantes. Para conseguir una peluca de mal gusto hay que ir a Abracadabra.

DIJON: No es como una peluca de Sprouse.

MAKOS: Mi nuevo barrio, NoMad, está lleno de esas pelucas.

OTTENBERG: ¿En qué gimnasio se tomó esa fotografía?

Andy en Oz

MAKOS: Eso fue en el 860 de Broadway. Era Lydia, su entrenadora, y esto era como el Peloton de la época.

OTTENBERG: Ese es el equipamiento de gimnasio más elegante de la época.

MAKOS: Sí, era como una pesa, una polea y algunas pesas libres y eso era todo. Pero tenía músculos ahí.

OTTENBERG: Necesito arrancar esta imagen para… Entrevista.

DIJON: ¿Ya había empezado la moda del fitness? Porque eso fue antes de (Jane) Fonda, ¿no?

MAKOS: El verdadero tema del fitness empezó con David Barton.

OTTENBERG: Pero ¿qué pasaba en los años setenta? Todo el mundo tenía un cuerpo en forma.

MAKOS: En realidad, creo que todo empezó con las campañas publicitarias de ropa interior. Cuando aparecieron la revista GQ, Bruce Weber y Calvin Klein, empezó a ser normal que un hombre mirara el cuerpo de otro hombre.

OTTENBERG: ¿Qué año es este?

DIJON: Principios de los años ochenta.

OTTENBERG: ¿Y cuándo fue la serie drag?

MAKOS: ’81. Fui parte de la Factory desde el ’76 hasta el ’86, diez años, y luego Andy murió. Así que estuve allí durante los años dorados.

DIJON: Esto es un verdadero placer para mí.

OTTENBERG: Chris tomó una fotografía realmente genial de Debbie Harry en su libro, Basura blancaque recomiendo mucho. Así fue como me obsesioné con Chris Makos. Conocí a Chris Makos por Los diarios de Andy Warholque leí por primera vez cuando tenía 13 años.

MAKOS: ¡Guau!

DIJON: Voy a ir a la tienda ahora.

OTTENBERG: Está bien, podemos parar.

Andy en Oz