Actor. Modelo. Imán de paparazzi. Realeza de Hollywood. Fijación tabloide. Icono de la Generación Z. Persona gato.
Para nuestra edición de septiembre, Keira Knightly se mete en la cabeza de su Noche de paz coprotagonista, Lily-Rose Depp.
———
LILY-ROSE DEPP: Hola, Keira.
KEIRA KNIGHTLEY: Hola, Lily, ¿cómo estás?
DEPP: ¿Puedes oírme?
KNIGHTLEY: Puedo oírte. ¿Puedes oírme?
DEPP: Puedo. Muchas gracias por hacer esto.
KNIGHTLEY: Estoy emocionado. ¿Dónde estás?
DEPP: Estoy en París. ¿Dónde estás?
KNIGHTLEY: Londres. Estamos a un viaje en tren.
DEPP: Justo al otro lado del charco.
KNIGHTLEY: Siento que he sido tu acosador toda la mañana, porque he estado mirando un montón de fotografías tuyas.
DEPP: (Risas) Me siento muy halagado.
KNIGHTLEY: En realidad, ha sido un poco espeluznante. Mi marido se despertó esta mañana y yo ya estaba mirando fotos tuyas. Y él dice: “¿Qué carajo estás haciendo?” Estuve mirando todo el trabajo que has estado haciendo y creo que tus elecciones son súper interesantes. Son raros y maravillosos. Entonces quiero preguntarte, ¿cuál es tu proceso de pensamiento al elegir roles?
DEPP: Extraña y maravillosa es definitivamente la dirección que estoy tratando de tomar. Me inclino por cosas que están un poco fuera de lo común o que rozan lo extraño. Considero que esos proyectos son los más satisfactorios desde el punto de vista creativo porque te permiten entrar en una mentalidad diferente.
KNIGHTLEY: Hay uno del que creo que debemos hablar aquí, Lobo. Recuerdo que estabas a punto de hacerlo cuando estábamos filmando. Y recuerdo que regresaste y dijiste: “Hoy estaba en clase para aprender a ser un gato”. Y yo dije: “Claro, por supuesto que sí”. Entonces, ¿qué carajo es esta película? Suena asombroso.
DEPP: Se suponía que íbamos a filmarla un par de semanas después de terminar nuestra película. en marzo de 2020, por lo que obviamente no sucedió justo cuando se suponía que debía suceder. Pensé: “Realmente espero que terminemos haciendo esta película, porque de lo contrario habré estado gateando en mi casa como un maníaco durante meses, para nada”.
KNIGHTLEY: ¿Pero qué es? Sé que estabas aprendiendo a ser un gato, pero ¿puedes describir cuál es la premisa?
DEPP: Espero no destrozarlo, pero se llama Lobo y sigue a un niño llamado Jacob, interpretado por George MacKay, que cree que es un lobo. Así que va a este centro de tratamiento para adultos jóvenes que sienten lo mismo por diferentes animales, y cuando está allí conoce a un gato montés, interpretado por mí, y se hacen cercanos.
KNIGHTLEY: ¿Qué aprendiste de este rol que puedas aportar a los demás?
DEPP: Me enseñó cómo adaptar mis movimientos a cualquier personaje que interpreto, incluso si son lo más humanos posible. Lo sabes mejor que yo, pero cuando estás en el personaje, es fácil volver a caer en tus propios gestos y en la forma en que te sientas en tu propio cuerpo.
KNIGHTLEY: A menudo nos olvidamos de usar nuestros cuerpos porque trabajamos en primeros planos. Realmente me llamó la atención cuando lo estabas haciendo. Qué interesante debe ser construir un personaje cuando realmente piensas en todo su aspecto físico, como lo haría un actor de teatro, pero que los actores de cine a menudo olvidan hacer. ¿Tienes profesores de actuación o fuiste a la escuela de teatro?
DEPP: No fui a una escuela de teatro. De hecho, cuando hice la película Viajeros, Me sentí muy impresionado e intimidado porque casi todos los actores procedían de escuelas de teatro increíblemente prestigiosas e increíbles. Y yo dije: “No he hecho nada de esto y ustedes son todos muy buenos”.
KNIGHTLEY: Es gracioso, porque realmente tienes que aprender sobre la marcha.
DEPP: Definitivamente, y manejando mis extraños instintos creativos por mi cuenta. Pero comencé a ver a un entrenador en Nueva York, que es increíble. Ella me ha enseñado mucho sobre cómo trabajar con tus instintos naturales y mejorarlos con técnicas que son realmente útiles y creativamente satisfactorias. Cada vez que salgo de una sesión con mi entrenador, siento como si hubiera ido a terapia, porque me siento muy vivo emocional y creativamente. ¿Fuiste a la escuela de teatro?
KNIGHTLEY: No lo hice, pero te hice algo similar a ti. Tengo un entrenador en Londres con el que he trabajado durante 12 años. Recibo muchas de mis cosas de ella, muchas cosas de la gente del movimiento, y simplemente recojo cosas donde voy. Es una excelente manera de hacerlo, pero también una forma bastante aterradora de hacerlo.
DEPP: Algo que Natalie Portman dice en su MasterClass, que es increíble, es que todos en el set son maestros, y eso no se aplica solo a las personas que están frente o directamente detrás de la cámara. Cada persona, cada miembro del equipo, cada miembro del elenco, es un maestro potencial. Y no hay producto final sin cada pieza móvil del rompecabezas.
KNIGHTLEY: Es una forma encantadora de pensarlo. ¿Alguna vez has sufrido ansiedad en el set o miedo escénico?
DEPP: Definitivamente. El pico de eso es justo antes de comenzar algo. Es posible para mí entrar en mi cabeza y decir: “¿Seré capaz de hacer esto? ¿A qué me he apuntado? ¿Están seguros de que soy yo? Cosas al azar como esa. Pero siempre trato de recordarme a mí mismo que, en todo caso, es una señal de que estoy involucrado y entusiasmado y que quiero hacer el mejor trabajo posible. También me preocuparía si no tuviera ese sentimiento. Esa es sólo una reacción humana normal. Y la confianza es tan grande. Hay mucho que decir acerca de sentirse cómodo y conectado con sus socios, con su director y con los miembros de su equipo. Y además, el tráiler de peluquería y maquillaje es el lugar donde sale mucha emoción, ya sea antes o después de una escena. Siento que el tráiler de peluquería y maquillaje es un lugar sagrado.
KNIGHTLEY: Oh, es un lugar absolutamente sagrado. Es básicamente el mejor lugar del set. Es como terapia y creación. Todo sucede en el tráiler de maquillaje. Hace más de un año que no trabajo y eso es lo que más extraño. Esa extraña preparación antes de entrar al set. Es por eso que realmente me gusta usar pelucas cuando interpreto a un personaje, porque literalmente me pueden poner al personaje y luego quitárselo al final del día. Y me encanta ese momento de verla nacer, cuando se me pone el pelo en la cabeza. Esa es la parte más fresca del día.
DEPP: Lo es.
KNIGHTLEY: Debido a que eres bilingüe, ¿sientes que tienes personalidades diferentes cuando hablas francés y cuando hablas inglés?
DEPP: Es difícil decirlo porque me identifico con ambas culturas por igual. Mi papá es muy americano y mi mamá es muy francesa, y crecí en ambos lugares. No sé si siento que tengo personalidades diferentes. Pero creo que puedo aprovechar un sentido del humor más americano que francés, dependiendo de dónde me encuentre. Lo que he oído, más que la cuestión de la personalidad, es que mi voz es más profunda en inglés y más aguda en francés.
KNIGHTLEY: Eso es gracioso, porque pensaría que sería al revés. Pero piense en la cuestión en términos de actuación. ¿Le resulta más fácil acceder a las emociones en un idioma que en otro?
DEPP: Honestamente, para mí es más o menos lo mismo porque la emoción es universal. Se trata solo del personaje, el material y de cuánto te conectas realmente con lo que estás diciendo o con lo que siente tu personaje.
KNIGHTLEY: ¿Prefieres hablar de uno sobre el otro?
DEPP: Ambos me resultan muy naturales de diferentes maneras. Hablo exclusivamente francés con mi familia francesa y exclusivamente inglés con mi familia americana. Así que me siento muy a gusto con ambos. Siempre he hablado francés con mi mamá. Eso era importante para ella y lo es para mí. Cuando algún día tenga hijos, definitivamente querré que hablen francés e inglés. Y además, puedes tener un lenguaje secreto con la gente. Cuando mi hermano y yo estábamos en la misma escuela, cada vez que queríamos decir algo que iba a quedar entre nosotros, podíamos decirlo en francés y nadie lo entendía.
KNIGHTLEY: Fuiste a la escuela en Estados Unidos, ¿verdad?
DEPP: Sí. Mi hermano y yo tenemos tres años de diferencia, por lo que hubo momentos en los que coincidimos en la misma escuela. No es que quisiera tener nada que ver conmigo. Él me dijo: “Ni siquiera vengas a hablarme con tus amigos”. Y yo dije: “¿No quieres que las chicas mayores y geniales vengan a hablar contigo? ¿Qué sucede contigo? (Risas) Pero ahora somos mejores amigos.
KNIGHTLEY: ¿Cuántos años tenías cuando dejaste la escuela?
DEPP: Tenía 16 años.
KNIGHTLEY: ¿Y es porque querías actuar?
DEPP: Sí. Soy incapaz de no sumergirme completamente en algo cuando lo estoy haciendo y ya había empezado a trabajar. Me apasionaba tanto el cine y la actuación que realmente quería dedicarme a eso, de todo corazón. Tengo instintos viscerales muy fuertes y pensé: “¿Sabes qué? Este es mi momento de hacer la transición a la siguiente fase de mi vida”. Eso no significa que dejé de aprender. Siempre estoy aprendiendo, leyendo y educándome.
KNIGHTLEY: ¿Siempre supiste que querías actuar?
DEPP: Lo hice. Yo era uno de esos niños que tenía cinco millones de cosas que quería hacer. Pensé: “Voy a ser una espía, una princesa, una pintora, una bailarina y un actor”. Pero lo sorprendente es que soy actor, así que puedo hacerlos todos. por fingir.
KNIGHTLEY: ¿Estabas preocupada por quiénes son tu mamá y tu papá? ¿Que serías juzgado de manera diferente?
DEPP: Por supuesto. Esos miedos no son miedos, pero esos pensamientos son totalmente normales. En esos momentos, tuve que recordarme a mí mismo que todos somos personas diferentes. No soy el mismo tipo de actor que mi papá o mi mamá, y soy en gran medida mi propia persona. Entonces, cada vez que he tenido esos momentos, he tenido que pensar, obviamente eres una extensión de tu familia en el sentido de que ellos son una gran parte de quién eres, pero eso no significa que puedas hacerlo. No te conviertas en tu propio artista, o que tu propio arte no sea valioso por sí solo.
KNIGHTLEY: Bueno, está bien, mi amor. Y creo que en ese sentido, lo hemos logrado.
DEPP: Sí, lo hemos hecho. Fue muy agradable hablar contigo.
KNIGHTLEY: Fue un placer hablar contigo y realmente espero verte en algún momento en un futuro no muy lejano.
DEPP: No puedo esperar. Y por favor envía mi amor a tu hombre y a las chicas.
KNIGHTLEY: Eres tan dulce. Manda mi cariño a tu mamá y a todos.
DEPP: Lo haré.
KNIGHTLEY: Adiós.
DEPP: Adiós.
———
Cabello: alejandro costa en Lista de artistas
Constituir: Callemifane marais usando chanel en Hortensia Bernardina
Manicuro: Alexandra Janowski en Lista de artistas
Asistente de maquillaje: Josémi Sánchez
Diseñador de escenarios: Henri Lecluse
Asistente de estilismo: CLmio Lacroix
Asistente de diseño escenográfico: Guillaume Yaba
Producción: Producción de gatitos
———