Stella Mozgawa y Kurt Vile de Warpaint hablan sobre Art of the Studio Hang

Música

Publicado por Javier

Stella Mozgawa y Kurt Vile de Warpaint hablan sobre Art of the Studio Hang

Después de una pausa de 6 años, Warpaint ha regresado con Irradia así, su esperado cuarto álbum de estudio. Lanzado en vísperas del vigésimo aniversario de la banda con sede en Los Ángeles, el disco, que amplía la mezcla característica de la banda de pop de ensueño y rock psicológico de mal humor, fue concebido, grabado y producido completamente de forma aislada, durante el período más largo. de tiempo que los miembros de Warpaint han estado separados. Pero la pandemia también ofreció a los cuatro miembros de la banda: Jenny Lindberg (bajo), Emily Kokal (voz y guitarra), Theresa Wayman (voz y guitarra) y Stella Mozgawa (batería), la oportunidad de embarcarse en proyectos en solitario. Mozgawa intentó producir y ayudó a dar forma a los álbumes lanzados recientemente por Cate le Bon, Sharon Van Etten y Courtney Barnett. Pero, como nos recuerda Kurt Vile, Mozgawa siempre ha sido un productor: la intuición del baterista fue uno de los ingredientes mágicos que hicieron que el álbum de Vile de 2013, Despertando en un bonito aturdimientoa la vida. Aquí, los viejos amigos y fanáticos mutuos hablan sobre cómo hacer versiones de sus propias canciones, lanzar álbumes posteriores al bloqueo y la delgada línea entre “genial” y “polla”.

———

KURT VILE: ¿Cómo va el ensayo con las chicas?

STELLA MOZGAWA: Ha sido realmente desafiante, de hecho porque no había visto a Jen y Emily en más de dos años.

VIL: Lo sé. Lo sentí mucho por ustedes, porque para ser franco, eso es realmente la música. Es como, puedes decir que estás en una banda, pero si no estás trabajando en música en el mismo lugar, ¿entonces estás realmente en una banda? Yo también estaba luchando con eso, pero ensayar con The Violators antes de esta gira lo alivió. Tuvimos que buscar ayuda y teníamos que completar algunos conciertos. Al principio, todos decían que deberías incorporar algo de poder femenino o algo de diversidad. Quiero decir, eso siempre es bueno. Al final del día, pensé que debería buscar a alguien que realmente conozca y con quien pueda salir.

MOZGAWA: Sí, y al igual que nosotros, prácticamente has jugado con las mismas tres personas desde siempre: Kyle, Jesse y Rob. ¿Hay alguien más que sea nuevo en la banda?

VILE: Bueno, traje a un amigo mío como técnico de guitarra, pero en realidad solo estaba viendo si me importaba tenerlo cerca. Al final del día, sólo quiero gente en la banda con la que me guste pasar el rato. Se suponía que íbamos a empezar a girar hace dos días, pero todavía estoy en casa por cosas relacionadas con COVID. Tuvimos que retrasar un par de shows.

MOZGAWA: ¿Por dónde empiezas?

VILE: Vamos a empezar en Asheville, Carolina del Norte.

MOZGAWA: ¿Vas a viajar a Europa este año?

VIL: Sí. Al principio pensé: “No puedo creer que tenga que salir de mi casa”. Delphine, la hija menor, estaba llorando mucho cuando le conté sobre la gira. Pensé: “¿Cómo voy a hacer esto?” Pero una vez que comencé a moverme, pensé: “Está bien, esto se siente bastante normal”.

MOZGAWA: ¿Cuál es tu técnica para mantenerte en contacto con tus hijos y Suzanne cuando estás de gira? ¿Hay reglas que sigues?

VILE: Es fácil gracias a FaceTime. También es lindo, porque Delphine todavía contesta el teléfono como lo hacía cuando era pequeña. Nunca le llamo la atención porque entonces dejará de hacerlo. Ella dice: “¿Hola?” con un signo de interrogación, en lugar de “Hola”.

MOZGAWA: Ojalá pudiera identificarme. He estado viendo a Emily despedirse de Francis todas las mañanas cuando vamos a los ensayos. Hemos estado ensayando muy consistentemente durante un mes. No está acostumbrada a que su mamá se vaya todos los días, porque ha estado con ella sin parar desde la pandemia y eso le da miedo. El otro día, Emily estaba saliendo por la puerta y dijo: “¿Está bien que me vaya?”. Francis le levantó el pulgar, pero negó con la cabeza. (Risas)

VILE: Esos también son niños de esa edad. Están muy apegados a mamá.

Stella Mozgawa

MOZGAWA: ¿Alguna vez ha llevado a sus hijos de viaje?

VILE: Suelen venir al final. Realmente me acostumbré a estar en casa. Todos nuestros ensayos fueron en el estudio de mi casa y fue increíble. Simplemente aparezco y todos están allí. La primera vez que terminé una sesión allí, dije: “Está bien, nos vemos luego”, subí las escaleras del sótano y me fui. Casi lloré, porque me sentí muy diferente a cuando sales del estudio y estás solo. A mi familia le dije: piensen en hacer giras de esta manera: nos encontramos en lugares interesantes.

MOZGAWA: Lo has manejado muy bien. Quiero volver a hace un año, porque nunca pude preguntarles cómo fue producir ese Dinosaur Jr. Record (Barrerlo al espacio).

VILE: Al principio me estresó. No sabía por qué pensaban que yo era una buena elección. He estado de gira con ellos y son mis héroes de la escuela secundaria. Estaba nervioso. Jay le dijo a mi manager: “Él no sabe producir y por eso quiero que lo haga”.

MOZGAWA: Puede alimentarse de tu energía nerviosa.

VILE: Terminé siendo yo sentado y mirándolo tocar un montón de guitarras solistas. Agregué algunas voces de fondo en falsete y algunas guitarras, pero principalmente se trataba de mantener la vibra adecuada entre toda esa gente. Fue divertido.

MOZGAWA: Fue divertido ser un animal de apoyo emocional.

VILE: Cuando era adolescente, adoraba a personas como Dinosaur Jr., Pavement y Sonic Youth. Los conoces cuando tienes poco más de 20 años y quedas asombrado. Luego trabajas con ellos y, en realidad, tienen los pies en la tierra. Me alimento de esa gente. De hecho, puedes hablar con ellos, pero siguen siendo tus héroes. Vi Dinosaur Jr. en Electric Factory cuando era joven y a Jay le importaba una mierda. Siguió saliendo del escenario mientras tocaba la guitarra solista.

MOZGAWA: Definitivamente metabolizaste algo de eso.

VILE: (Risas) Supongo que sí. En ese momento pensé que se estaba comportando como un idiota, pero me gustó. Ahora creo que es genial y recientemente le pregunté al respecto. Le dije: “¿Estabas drogado?” Él dijo: “Posiblemente borracho”. Ahora también eres un gran productor.

MOZGAWA: Soy un gran productor. Es todo lo que parece hacer estos días. Es un título tan nebuloso. Como dijiste, te pones nervioso porque, como músico, crees que los productores saben todas estas cosas súper técnicas. Pero la mayoría de los artistas simplemente buscan a alguien en cuyo gusto pueda confiar. Creo que es por eso que muchos artistas terminan coproduciendo sus discos, porque sienten que tienen esa objetividad. Cada productor es diferente. Es un título extraño.

VILE: Es un título extraño. Al final del día, es sólo el truco. ¿Eres genial para pasar el rato? Eso es absolutamente todo lo que es. Nos conocimos por primera vez en Primavera en 2012, ¿verdad?

MOZGAWA: Sí. Éramos tú, Bright Eyes y nosotros. Todos hicimos algunos shows juntos después de eso.

VILE: Eso fue muy divertido. Después de eso, tuve que terminar este álbum y la batería era aburrida. Alguien dijo: “Necesitas conseguir a Stella. Ella es la mejor baterista del mundo”.

MOZGAWA: Estaba muy entusiasmado.

VILE: Realmente guardaste el disco, porque no sabía lo que iba a pasar. Tenía migrañas locas en ese momento y cuando viniste al estudio en Los Ángeles dije: “Está bien, hoy solo puedo hacer una canción”. Era “una chica llamada Alex”, es una canción muy buena. Jugaste y fue esta magia real y orgánica. Luego terminamos en el desierto para grabar el siguiente disco y yo no tenía productor.

MOZGAWA: Fue bastante libre.

VILE: Nos tomó unos días lograrlo, pero luego conseguimos esa canción “Wheelhouse”, que es mi canción del desierto favorita. Trabajar en esa canción me hizo darme cuenta de que realmente eras el productor de ese disco, porque alcanzaste ese ritmo sólido y las cosas realmente despegaron. Esa es la razón por la que Courtney (Barnett) te contrató.

MOZGAWA: Esa canción. Ella dijo: “¿Podemos hacer un álbum completo que suene como esa canción?” La mejor experiencia discográfica de mi vida fue hacer ese disco contigo. Lo recuerdo con cariño. Realmente nunca sentí que estuviéramos haciendo un disco, había tanta libertad. No tuvimos una gran escasez de tiempo. No había una presión enorme para terminar una cantidad determinada de canciones. Creo que así te pasa a ti en general. Se trata de ver lo que sucede en lugar de trazar exactamente lo que vamos a lograr cada día.

VILE: A mí también me encanta. Siempre hay una fecha límite, pero hasta entonces, sólo tienes que vivirla y grabar a lo largo del camino. Me encanta la forma en que tocas la batería. Todo el mundo lo hace.

MOZGAWA: Tienes la capacidad de extraer estas ideas realmente puras. Mucha gente simplemente acumula esas cosas en un disco duro, pero contigo, se convierte en algo realmente mágico.

VILE: Bueno, hasta que trabajamos juntos en “Girl Called Alex”, nunca había tocado con alguien tan musical. Por eso seguí queriendo trabajar contigo.

MOZGAWA: El sentimiento es absolutamente mutuo. Me encanta tu nuevo disco. La pandemia me dio esta epifanía: soy un músico “en la habitación”. El impacto de estar juntos y rebotar en lo que otra persona está tocando, eso es música para mí. La colaboración remota parece una experiencia falsa. Muchos artistas pueden entrar en su pequeño mundo y tener una experiencia musical aislada. Por mucho que trato de ser ese tipo de músico, simplemente no me sienta bien. ¿Hiciste mucho trabajo remoto en este disco?

VILE: No. Por suerte, tenía mi equipo de Filadelfia. Intenté hacer otros proyectos, como una sesión de grabación con Kesha. Me pidió que la ayudara a escribir algunas canciones; fue increíble, pero difícil.

MOZGAWA: Te conviertes en técnico más que en músico. Estás esperando unos días para recibir un correo electrónico. Cuando estás sentado en el sofá jugando, obtienes respuesta inmediata.

VILE: Ahora War Paint se ha reunido y has estado tocando durante un mes.

MOZGAWA: Saldremos de gira en dos días. Nos vamos a Europa y al Reino Unido.

VILE: ¿Entonces todo está saliendo bien?

MOZGAWA: Sí, pero lo más difícil es que gran parte del disco se hizo de forma remota, que esta es la primera vez que tocamos algunas de las canciones juntos, y eso es súper extraño. Es ingeniería inversa esta experiencia en vivo. Hemos hecho nuestro mejor esfuerzo.

VILE: Podrías cambiarlo para shows en vivo.

MOZGAWA: Me gusta la idea de hacer, esencialmente, una versión de las canciones. Hay muchas capas de sintetizador y capas vocales, así que tengo que crear una pista real para que podamos tocarla.

MOZGAWA: Ahora que tienes tu estudio en casa, ¿harás el próximo disco completamente en casa?

VILE: Vivo en las afueras de Filadelfia. Es tan lindo aquí, hay árboles por todas partes. Filmamos todos mis últimos videos y filmamos la portada en mi barrio de Mount Airy. Me salvó la vida estar en Mount Airy. Me mudé aquí durante una época agitada cuando no estaba mucho en casa, pero cada vez que regresaba de una gira podía ver este álbum reuniéndose a mi alrededor. Quería quedarme y darle vida, pero seguían alejándome. Finalmente lo hice y es hermoso.

MOZGAWA: Estoy muy orgulloso de ti.

VILE: Estoy orgulloso de ti. Te amo.

MOZGAWA: Yo también te amo.